Photo from: Elaine Haworth
retama negra, retama de escobas, escoba negra, Bie. retrama, L. Cytisus scorpartius (street sweeper), Spartium scoparius or Sarothamnus vularis, Eng. broom, Scotch broom, woodwaxen, greenweed. Retama is Hispano-Arabic for the Ar. rátam. The word first appeared in the 14 C Libro de la Montería by Alfonso XI, which advises that broom and egg whites should be added to an electuary. “Retama” was applied to some broom species. Others continued to be called genista or inesta from which evolved into xinesta. Broom or Scotch broom is the commonest shrub of the broom family. It’s bright yellow and brownish-yellow flowers bloom from February to July, depending on the location. In general today brooms are planted to prevent erosion and for flood control in warm climates and to fertilize the soil. Grazing animals cannot eat it as the interlaced branches prevent them to penetrating into areas where it grows.
It is abundant in all the mountain ranges in Iberia from the Pyrenees to Portugal and most plentiful in Gredos (Avila) and the Sierra Nevada (Granada). It is found in nearly all of Europe and Western Asia. Broom does not grow on the Balearic Islands. It has been found growing at altitudes over 2,000 m. high.
Photo from: Sulkhan Gogolasvili
Broom was used as a household remedy and as a medicine for dysentery. Since it has been found that it has diuretic effects and that its sparetine alkaloids indirectly act as a cardiotoxic by blocking nervous impulses at the level of the ganglions and impedes undesirable stimulants. Also, it is a stimulus for uterus fibers (oxytocic action). Before the introduction of hops, the buds were used to flavor beer. The flowers, pickled in vinegar, were served as an aperitif like capers in the 15 C. Young shoots are eaten like vegetables. Toasted seeds have been used in place of coffee when scarce. The fibers of the plant can be made into textiles. Although of minor importance, the pollen is gathered by bees. See ginestada, iniesta and piorno, piorno amarillo, and piorno serrano. [ES: Grieve. “Broom.” 1995; and García Rey. 1934:135]